I can't! Cuz I'm having my period right now
いま生理中だからダメよ!

二人っきりで寛いでいたら、彼が急に押し倒してきて・・・「あ!私、いま生理なの!」って言おうとして、「はてさて、生理って英語で何って言うんだっけ?」なんて戸惑わないためにも、生理にまつわる英語、まとめてみました。いざという時のために、しっかり押さえておいてくださいね〜。女性の皆さんは必見ですよ!


I'm having my period right now

- 恋人スティーブ(S)が突然ラブエンジェル(L)にキスしながら体をまさぐり始めて・・・-

L: Stop it, Honey!
ねえ、やめてよ〜

S: Why?
どうして?

L: I can't! Cuz I'm having my period right now.
いま生理中だからできないのよ。

S: GAAAAAAAH!You're too irresistible, Darling!
うそーーー!君は魅力的すぎて我慢できないよ〜

《Words & Phrases》



cuz: becauseの短縮形(口語でよく使います)

period:  生理、生理日、月経

Gah: げー、がーん、くそ、やれやれ、えー ◆不満や不愉快を表現する感嘆詞

irresistible: 抑えがたい、非常に魅力的な、異性を惹きつけてやまない


Tips & Pointers

■ 病院でお医者さんに、今の体調を説明しなければならない時。生理中なのです、と説明するのは、 "I'm having my period"または、”I'm on my period” といいます。 また、月経の周期は、「my monthly cycle」、生理痛は「period pain」といいます。

■ お店でナプキン(sanitary napkin)を買いたい時。売り場が分からなくて店員さんに聞きたいときには、"Can you tell me where I can buy Kotex? "「コーテックスどこですか?」などと商品名で尋ねるのが一般的。 日本でいうと「ウィスパーどこですか?」と同じ感じです。  もちろん、ナプキンの正式名称を使って、"where I can buy sanitary napkin?"でも全然OKです。

 ■ タンポンは英語でもタンポン(Tampon)。 「TAMPAX」っていうメーカーが有名です。 ただし、海外で売られているタンポンは、日本のようにアプリケーターに入っているものは 一般的ではなく、 そのまま自分の指で「ズボっ!」と差し込むアバウトなものが 多いのが現状。衛生面などに抵抗ある方は、アプリケーション付きのもの(多くは日本のメーカー品)を買うようにするといいですね。



0 コメント:

コメントを投稿

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More