ラベル 言い争い・夫婦喧嘩 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 言い争い・夫婦喧嘩 の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

Don't freak out!
ちょっと落ち着いてよ!

ほんの些細なちょっとしたことですぐカっとなって騒ぎ始める人には、ほんと対応に困ります。日本人は比較的穏やかで争いを好まない人が多いですが、海外ではすぐfreaking outする人が多いような気がするのは私だけ!?

Can you drop the attitude?
その態度、止めてくれない?

捻くれた態度や自虐的な発言が続くと、聞いている方はイラっときてしまいますよね。

そんな時には一言、"Drop the attitude!"「そんな態度は止めて!」と切り捨てれば、少しはシャキっとしてくれるかもしれません。

I didn't mean to hurt you
傷付けるつもりはなかったんだ

傷つけるつもりはなく言った一言が、相手には相当ショックだったり、良かれと思ってしたことが、裏目に出てしまったり。人生思い通りにいかないこと、たくさんありますね。そんな時には、自分の意思を無理矢理押し通そうとせず、最初に謝ってしまうのが一番。

Don't make out in public!
人前でイチャつくなよ!

日本人も、若い世代では特に、公共の場でスキンシップをするようになりましたよね。手をつないだり、腰に手を回して歩いたりしていても、白い目で見られることは少なくなりました。とはいえ、公共の場で、度を超したイチャイチャは、日本の社会ではまだ受け入れられず、マナー違反と思われます。ベタベタ&チューチューは、自分たちだけの世界で思う存分やりましょう。

How many times did I tell you not to call me at work?
職場に電話してくるなって何度も言っただろ?

夫婦喧嘩は犬も食わない、なんて言いますが、嫁姑問題(trouble between one's wife and one's mother)となると、万国共通、根が深いものがあるようです。女同士、うまくいくことの方が珍しいようですが、二人の間に入らされる男性はたまらないですよね。

Why won't you marry me?
どうして結婚してくれないの?

できちゃった結婚も、許容される傾向にある昨今。なかなか結婚を切り出してくれない彼に、「既成事実をつくっちゃえば結婚してくれるだろう」なんて、軽い気持ちで妊娠して、いざ結婚を迫ってみたら、なんと返事はNO!予想外の事態(the unexpected)に、「こんなはずじゃなかったのに!」(It wasn't supposed to turn out this way!)・・・なんてことにならないように、何事も段取りはきちんとしましょうね。

He isn't the kind of guy who plays the field
二股かけるようなヤツじゃない

「浮気してる?」なんて、探りを入れる方も、入れられる方も、どちらも嫌なものです。出逢った頃のラブラブがずっと続けばいいですが、現実はそんなに甘くないですよね。

I used a condom every time
毎回コンドーム使ってたよ〜

予定外の妊娠(unintended pregnancy)。女性の中には、「もしかして妊娠!?」ってドキドキした経験がある人も多いはずです。避妊方法は数々あれど、若くて健康な男女がセックスすれば、100%避妊できるということはないそう。精神的肉体的ダメージを避けるためにも、中絶はなるべく避けたいですから、エッチのお相手選びは慎重に行いたいものです。

Enough is enough!
もういい加減にして!

国籍や肌の色関係なく、男性は焼きもち焼き(men get jealous easily)。元彼と連絡を取り合っている女性も少なくないと思いますが、なるべく知られないようにこっそりとやるのが無難かもしれません。相手を傷つける嘘は良くないですが、トラブルを事前に避けるための嘘や秘密を持つことは、大人として賢明な対処(prudent approach)だと思います。

Don't hang up on me!
一方的に切らないでよ!

携帯で電話中に、突然ブチっと会話が途切れた場合。冷静な時には、電波状況が悪いのかな、なんて考えますけど、白熱した議論の最中なんかだと、「電話切られた?」と思いカチンと来てしまうこと、ないですか。そんな時の文句の付け方や、携帯電話にまつわる使えるフレーズを少しご紹介します。

I'll make it up to you
この埋め合わせはするから

どんなに仕事が忙しいといっても、約束をドタキャンするなんて最低ですよね。そんな失礼な事をされたら、「いいのよ」なんて言って甘やかせず、しっかり怒って反省させましょう。「埋め合わせするから許して〜」と言わせたらしめたもの!

I take it all back!
今言ったこと、取り消すよ!

つきあいも長くなって心を許してくると、些細なことで喧嘩や言い争いに発展したりします。かっとなって不本意なことを口走ってしまったら、二人の関係が修復不可能(irreparable)になる前に、直ちに謝罪&撤回することが必要です。

Her feelings are hurt
彼女、傷ついてるよ

女性って、たとえ強がっていても、相手の意図してない裏を勘ぐってみたり、ほんの些細な意見の食い違いで大きく傷ついたりして、結構面倒な生き物。一方の男性は、小さなことにこだわらないし気付かないので、彼女の心の中で起きている事態に鈍感だったりします。そんな平行線の二人に、第三者の助けがあるとありがたいですよね。 

I can't always explain everything in words
いつも何でも言葉で説明がつくって訳じゃないのよ

特に日本人は、全ての感情を他人にぶつけることを良しとしません。また、学校教育で学ばなかったこともあって、討論したり激論したりすることに慣れていませんから、言葉で自分の考えを表現することを苦手としている人が多いです。そんな日本人が、言葉を巧みに操る西洋人とつきあうようになると、喧嘩の場では特に苦労することが多いようです。

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More