エッチの真っ最中に、「痛たたたっ!」なんて足がつっちゃったりした経験、ありません?
なんて言いながら私、全然お色気とは関係ないのですが、きのう真夜中にこむら返りの痛さで目覚め(I woke up in the middle of night with leg cramp)ちゃいました(泣)
ちなみに、こむら返りにはマグネシウムが効くそうなので、今日からバナナや小松菜を毎日食べようと思ってますっ!
My foot has cramped up!
- ラブエンジェル(L)と恋人スティーブ(S)がベッドの中で愛し合っていると-
L: Yeeeees! I'm coming, I'm coming... OUCH!!!
いいわ、イキそう、イキそうよぉ・・・痛い!!!
S: What? What's wrong?
何?どうかしたの?
L: Ow! my left foot has cramped up, and it's hurting like mad!
あ痛たたぁ〜!左足がつっちゃって、強烈に痛いのよ〜
《Words & Phrases》
ouch / ow: 痛い! あいた!(突然の傷み)
cramp: 〔手足の筋肉の〕けいれん、こむら返り
cramp up: 引きつる
like mad: すごく、猛烈に、死ぬ程(= like crazy, like nut)
Tips & Pointers
■ 「(脚、足、手)がつった、こむら返りを起こした」は、"My (leg/foot/hand) has cramped up"の他に、"I've got a cramp in my〜 "や"I have(get) a cramp in my〜"とも言えます。
■ like madは、like crazyやlike nutに言い換えも可能です。
・I miss you like mad.
あなたがいなくて狂おしいほど寂しい
・Every time I saw her, my heart thumped like crazy.
彼女に会うといつも僕の心臓はめちゃくちゃドキドキするんだ
0 コメント:
コメントを投稿